domingo, enero 14, 2018

Sola Scriptura – La Autoridad de las Escrituras

ESJ-2018 0114-001

Sola Scriptura – La Autoridad de las Escrituras

Por Nate Pickowicz

“Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia, a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, equipado para toda buena obra.”

~ 2 Timoteo 3:16-17

Un año después de publicar sus noventa y cinco tesis, Martín Lutero fue convocado para comparecer ante el comandante Cajetan para ser examinado por sus acusaciones contra la teología y la práctica de la Iglesia Católica Romana. Cuando el cardenal lo presionó sobre el tema de la autoridad de la iglesia, Lutero respondió: "La verdad de las Escrituras es lo primero. Después de que eso se acepta, uno puede determinar si las palabras de los hombres pueden aceptarse como verdaderas.”[1] Ahora, Lutero no desacreditaba por completo las palabras de los hombres, más bien, afirmaba que, por encima de todo o de cualquier otra cosa, la Sagrada Escritura era lo primero y más importante. Esto condujo al desarrollo de sola Scriptura —“Solamente la Escritura.”

Ahora, antes de que podamos continuar respondiendo nuestra pregunta inicial de cómo una persona puede estar bien con Dios , primero tenemos que establecer una base. Se ha dicho que "la justificación solo por la fe era el  principio material de la Reforma, "es decir, estaba" en el corazón del contenido de la Reforma ". Sin embargo," la recuperación de la Escritura fue su principio formal", en otras palabras, sola Scriptura “estaba en el corazón de su método". [2] Si bien una correcta comprensión de la doctrina de la justificación responde a la pregunta clave: ¿ cómo puede una persona estar bien conDios ? como veremos, la recuperación de la doctrina de la Escritura fue la fuerza motriz que impulsó la Reforma hacia adelante.

La Batalla por la Biblia de William Tyndale

A mediados de la década de 1520, la Reforma ardió en llamas, ya que los escritos de Lutero estaban llegando a todos los rincones de Europa. Sin embargo, fue la publicación del Nuevo Testamento Griego de Desiderio Erasmo en 1516 lo que sentó las paces para el fuego. Durante mil años antes de Erasmo, la iglesia solo tenía la Vulgata latina para su Biblia. Pero ahora, los cristianos pudieron leer las Escrituras del Nuevo Testamento en griego, el idioma original en el que fueron escritas. Este trabajo se convirtió en la base de la traducción de la Biblia alemana de Lutero, pero también inspiró a otro joven erudito a intentar una nueva traducción para los creyentes en el idioma inglés.

William Tyndale nació en un pequeño pueblo rural en Gloucestershire, Inglaterra, alrededor de 1494. William, un hombre joven de gran promesa, se inscribió en el Magdalen Hall, seguido de Oxford y Cambridge. Mientras estaba en la escuela, mostró considerable aptitud para los idiomas. De hecho, al final de su vida, Tyndale era competente en ocho idiomas: hebreo, griego, latín, italiano, español, inglés, alemán y francés. [3] Al graduarse, William se interesó en la teología, pero lamentó el hecho de que los cristianos estaban obstaculizados de leer y entender la Biblia.

Fue durante su tiempo en Oxford y Cambridge que se sintió atraído por las enseñanzas de Lutero y los Reformadores. Con los incendios de la Reforma enfurecidos, Tyndale se apasionó por el protestantismo en suelo inglés. Dado que muchas personas-laicos y clérigos por igual-no podían leer o entender el latín, se dio cuenta de que Inglaterra no podía ser evangelizada usando la Vulgata. Por lo tanto, concluyó, "era imposible establecer a los laicos en ninguna verdad, a menos que la Escritura fuera puesta ante sus ojos en su lengua materna.” [4] A partir de ese momento, Tyndale resolvió proporcionar una nueva traducción de la Biblia de los idiomas originales (hebreo y griego) al inglés, una hazaña nunca lograda antes.

Al principio, Tyndale propuso su nueva idea a los magistrados en Londres, pero ellos lo rechazaron, temiendo el avance de la controvertida Reforma de Lutero en Inglaterra. Tyndale se sorprendió por la ignorancia de los sacerdotes locales. Durante una acalorada discusión con uno de tales sacerdotes, Tyndale exclamó: "¡Desafío al Papa y todas sus leyes!" Y agregó: "si Dios le perdonó la vida, antes de muchos años provocaría que un niño que maneja el arado conozca más del Escritura que él ". [5]

A medida que crecía la oposición, Tyndale huyó a Alemania y Bélgica, donde emprendería el trabajo de traducción. Mientras que en Alemania, Tyndale probablemente se sentó bajo la tutela de Martin Lutero, fortaleciendo aún más su determinación. En 1525, apareció la primera edición del Nuevo Testamento en inglés de Tyndale. De hecho, algunos creen que hasta tres mil copias del Nuevo Testamento de Tyndale se imprimieron en secreto en la ciudad de Worms (el campo de batalla de Lutero) y luego pasaron de contrabando a Inglaterra.[6] Siete ediciones de su trabajo serían publicadas, aunque solo partes del Antiguo Testamento serían terminadas por el mismo Tyndale. Sin embargo, sus enemigos finalmente lo atraparon. Fue arrestado y quemado en la hoguera en octubre de 1536. Sus últimas palabras fueron una súplica a Dios: “¡Oh Señor! ¡Abre los ojos del rey de Inglaterra!”

¿Qué fue lo que llevó a hombres como William Tyndale a arriesgar su vida para traducir la Biblia? ¿Por qué Martín Lutero se puso desafiante ante la Dieta de Worms y declaró que su "conciencia estaba cautiva de la Palabra de Dios"?

La respuesta: sola Scriptura . .

Pero para examinar este principio dentro del contexto de la Reforma, primero debemos explorar la doctrina de la Escritura misma. Para el resto de este capítulo, examinaremos cuatro afirmaciones fundamentales con respecto a la Palabra de Dios: su inspiración, inerrancia, autoridad , y suficiencia . .

El Problema De La Inspiración

El pasaje más dinámico y explícito en toda la Escritura acerca de la naturaleza de la propia inspiración divina de la Biblia viene en 2 Timoteo 3: 16-17. El apóstol Pablo escribe:

“Toda la Escritura es exhalada por Dios y útil para enseñar, para redargüir, para corregir y para instruir en justicia, para que el hombre de Dios sea completo, equipado para toda buena obra".

En griego, la palabra theopneustos se usa para describir cómo llegó a ser la Escritura; fue literalmente "exhalada por Dios". Era como si el Señor respirara profundamente, y luego exhalara las Sagradas Escrituras. Además, el medio por el cual Dios trajo la Escritura fue a través de las plumas de los escritores humanos- “los hombres hablaron de parte de Dios siendo guiados por el Espíritu Santo.” (2 Pedro 1:21). Tanto la Iglesia Católica Romana como los Reformadores Protestantes no estaban en desacuerdo con la inspiración divina. Lo que estaba y está todavía en disputa, sin embargo, es el contenido de la revelación

El uso de Pablo de la palabra "toda" en 2 Timoteo 3:16 nos lleva a examinar: ¿Qué libros de la Biblia están contenidos en el "todo" de las Escrituras? Esta es la pregunta del canon. La palabra "canon" proviene de la palabra griega kanōn, que significa "vara de medir", que llegó a usarse para hablar de una "regla" o "estándar".[7] Y en el sentido más general, el canon es “los libros autoritativos que Dios le dio a su iglesia corporativa.” [8] Históricamente, el canon aceptado constaba de 66 libros: 39 libros del Antiguo Testamento (de Génesis a Malaquías) y 27 libros del Nuevo Testamento (de Mateo a Apocalipsis).

Sin embargo, durante la Reforma, la Iglesia Católica Romana afirmó que había libros adicionales inspirados por Dios que pertenecían al canon. Lo que llegó a conocerse como los Apócrifos consistió en los libros de Tobías, Judit, las Adiciones a Ester, las Adiciones a Daniel, la Sabiduría de Salomón, Eclesiástico (también llamado Sirach), Baruc, la Carta de Jeremías, y 1 y 2 Macabeos. En respuesta a las afirmaciones de los reformadores de que muchas de las prácticas de la Iglesia Católica no eran bíblicas, el Concilio de Trento (1545-1563) canonizó los libros apócrifos, por lo que consideró que era la Palabra de Dios inspirada y autoritativa. Este fue sin duda un intento de legitimar cosas como oraciones por los muertos (2 Mac. 12:40-46), expiación por obras (Sir 3:30), y la Inmaculada Concepción de María (Sab 8:19-20) ) Pero después de 1,500 años de estar ausente del canon, ¿los libros apócrifos de repente merecen ser incluidos? Ciertamente no.

Contrario a las enseñanzas de la Iglesia Católica Romana, el canon de la Escritura no fue decidido por papas y concilios. Más bien, fue "determinado por Dios y descubierto por el hombre".[9] Ya en el 68 dC, el apóstol Pedro señala que los escritos de Pablo se encuentran junto a "el resto de las Escrituras" (2 Pedro 3:16), lo que indica un reconocimiento de un canon aceptado (véase también 1 Tim 5:18). Y aunque le tomó un tiempo a la iglesia unirse en lo que reconocieron como Escritura, el Concilio de Laodicea (AD 363), [10] Atanasio de Alejandría (367 d. C.) y el Tercer Concilio de Cartago (397 d. C.) reconocieron los 66 libros del canon, como lo hacemos hoy.

Los libros apócrifos, por otro lado, no se citan ni se mencionan ni en el Antiguo ni en el Nuevo Testamento. Jesús y los Apóstoles nunca hicieron referencia a eso. Muchos de los padres de la iglesia, así como los judíos palestinos, lo rechazaron. Además, los apócrifos contienen errores históricos. Sobre todo, sin embargo, ¡hay doctrinas y prácticas que contradicen directamente la enseñanza del resto de la Escritura! En resumen, los libros apócrifos no se pueden enumerar como pertenecientes al canon porque no están inspirados por Dios.

Pero los 66 libros de la Biblia están inspirados por Dios: "exhalado"; son la mismísima palabra de Dios.

El Asunto De La Inerrancia

El apóstol Pablo escribió: "Que Dios sea hallado verdadero, aunque cada hombre sea encontrado mentiroso" (Romanos 3: 4). Dios es un Dios de verdad (Isaías 65:16; Jer. 10:10; Juan 17: 3; 1 Juan 5:20), y no puede mentir (Números 23:19; Tito 1: 2; Hebreos 6:18). Dado que Dios es verdadero, Su Palabra revelada para nosotros es verdadera, ya que refleja la veracidad de Su carácter divino. En su oración sacerdotal, el Señor Jesús suplicó al Padre, diciendo: "Santifícalos en tu verdad; Tu palabra es verdad "(Juan 17:17).

La inerrancia de las Escrituras significa que las Escrituras son verdaderas en todo lo que afirman, y no tienen error. Y si bien se ha señalado que ha habido errores humanos en el proceso de transmisión de la Biblia, afirmamos que no existen tales errores en los manuscritos originales, aquellos escritos por aquellos que fueron "llevados por el Espíritu Santo". De hecho, si se descubriera que las Escrituras erran incluso en el más mínimo detalle, tendríamos que cuestionar el carácter del Autor: ¿Dios inspiraría el error? Seguramente, el Espíritu Santo no "llevó a los hombres" al error, ya que eso sería el colmo del engaño; no la marca de la veracidad del Señor. John Frame razona que la inerrancia es "la cualidad de estar sin error, ya sea por ignorancia o engaño". Ya que Dios no puede engañar o ser ignorante, Dios es infalible en lo que piensa y en lo que dice. Dado que las Escrituras son su Palabra, las Escrituras también son infalibles. [11]

Pero, pasemos al tema principal, la cuestión de la autoridad. . .

El Problema De La Autoridad

El corazón de la batalla sola Scriptura es una batalla sobre el tema de la autoridad. ¿Quién tiene el derecho de decirle a la gente qué creer y qué hacer? Si la Biblia está inspirada por Dios y, por lo tanto, es inerrante, también tiene autoridad. En otras palabras, los mandamientos revelados de Dios en las Escrituras son obligatorias para el creyente. Cuando las Escrituras hablan, Dios habla.

Sin embargo, durante el período medieval, la Iglesia Católica elevó la "Tradición" a un lugar de igual autoridad con las Escrituras. Terry Johnson escribe:

La "tradición" incluía una serie de prácticas y creencias extrabíblicas que se habían recibido en la iglesia durante siglos, ya sea por aceptación común o por las decisiones de los Papas y los concilios. La 'Sagrada Escritura' y la 'Sagrada Tradición' fueron aceptadas como fuentes autorizadas de la verdad divina. Sobre los dos estaba el magisterio de la iglesia, su oficio de enseñanza infalible, a la cual pertenece la autoridad final en la interpretación tanto de la tradición como de las Escrituras. [12]

Incluso hoy, el Catechism of the Catholic Church Catecismo de la Iglesia Católica observa: [13] “la Iglesia, a quien se confía la transmisión e interpretación de la Revelación", no deriva su certeza sobre todas las verdades reveladas de las Sagradas Escrituras solamente. Tanto la Escritura como la Tradición deben ser aceptadas y honradas con los mismos sentimientos de devoción y reverencia "(§82). No solo es una negación del principio de sola Scriptura, es un rechazo de la autoridad inherente de la Palabra de Dios. Además, se afirma que “la tarea de interpretar la Palabra de Dios auténticamente se ha confiado únicamente al Magisterio de la Iglesia, es decir, al Papa y a los obispos en comunión con él” (§100). Por lo tanto, de acuerdo con los documentos esenciales de la Iglesia Católica Romana, la jerarquía espiritual de élite en Roma tiene la única facultad de crear, instituir y ordenar todas las creencias y prácticas religiosas para cada cristiano en el mundo.

En 1870, en el Concilio Vaticano I, se decretó que cuando el Papa hablara ex cátedra (“Desde su silla”), él está hablando en nombre de Dios, y por lo tanto, sus palabras son infalibles. Y así, hoy, no solo se considera que el Magisterio de la Iglesia Católica es autoritario en todos los asuntos de fe y práctica, sino que el mismo Papa ejerce el poder y la autoridad de Dios cuando habla ex cátedra . .

Pero, ¿qué han hecho con esta autoridad autodidacta?

Cambiando La Doctrina Y La Práctica Existentes

De los innumerables cambios realizados a través de los siglos, el Magisterio ha considerado apropiado reinterpretar la doctrina de la justificación [14] y la definición de "gracia" aumenta el número de sacramentos de dos (la Cena del Señor, Mateo 26: 26-29, 1 Corintios 11: 23-29 y el bautismo, Mateo 28:19; Hechos 2:38) hasta siete, e incluso alterar la naturaleza y el significado de la Cena del Señor. De hecho, en casi todos los puntos de la doctrina y la práctica, el Magisterio de la Iglesia Católica Romana ha hecho alteraciones sustanciales de la ortodoxia tradicional.

Nueva Doctrina Añadida

Además de cambiar la doctrina y la práctica, el Magisterio ha agregado numerosas doctrinas que no se encuentran en las Escrituras. Estos incluyen la Inmaculada Concepción, Asunción y el Oficio Mediador de María (§491, 966, 969), infalibilidad papal (§890), el purgatorio (§1030), la regeneración bautismal (§1213), la creación de la Misa (§1367, 1377), la transubstanciación (§1413), las indulgencias (§1471-1479), el celibato obligatorio del clero (§1579) y un sinnúmero de otros.

La Eliminación Del Segundo Mandamiento

Como si la alteración y la adición de la doctrina no fueran suficientes, el Magisterio también ha eliminado porciones de la Escritura. De acuerdo con el Catecismo, la Iglesia Católica Romana ha dado el atrevido paso de eliminar el Segundo de los Diez Mandamientos (§2142). Este es el mandamiento contra la idolatría que se menciona por primera vez en Éxodo 20: 4, y se reafirmó nueve veces durante el resto de las Escrituras (véase Ex. 20:23; 34:17; Levítico 19:4; 26:1; Deuteronomio 4:23; 5:8; 1 Corintios 10:7, 14; 1 Juan 5:21). Sin embargo, para mantener la apariencia de los Diez Mandamientos, el último mandamiento se ha dividido en dos, funcionando efectivamente como los números 9 y 10. Y ahora, el mandato divino que prohíbe la adoración de imágenes talladas se ha eliminado, y la práctica de la veneración de imágenes y estatuas es obligatoria y ampliamente practicada (§1161).

Pero la pregunta debe hacerse: ¿con qué autoridad ha afirmado el Magisterio la autoridad máxima?

La Supuesta Sucesión Apostólica De Papas

De acuerdo con el Catecismo, el Señor Jesús le confió a Pedro la misión única de ser el líder universal de la iglesia. Citando Mateo 16:18, afirma que "a causa de la fe confesó que Pedro seguirá siendo la roca inquebrantable de la Iglesia" (§552). Además, se cree que Pedro fue confiado con "una autoridad específica" – “las llaves del reino de los cielos,” que es nada menos que la “autoridad para gobernar la casa de Dios, que es la Iglesia” (§553). Basado principalmente en este texto, se cree que Pedro fue comisionado por Cristo para ser el primer Papa, comenzando así una línea de sucesión papal que ha continuado incluso hasta hoy.

Sin embargo, correctamente entendido, Mateo 16 no se trata de que Cristo otorgue a Pedro la autoridad sobre la iglesia; se trata de Cristo declarando Su intención de edificar la iglesia! Y la "roca" sobre la cual Cristo edifica no es el propio Pedro, sino más bien, su anterior confesión de fe en Jesús (v. 16): “¡Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente!” Comentando este versículo, Juan Calvino escribe:

De esto se muestra cómo el nombre Pedro pertenece tanto a Pedro como a otros creyentes; es decir, fundados en la fe de Cristo, están equipados por un acuerdo santo en el edificio espiritual, para que Dios more en medio de ellos. Porque puesto que Cristo aquí declara que este es el fundamento común de toda la Iglesia, desea unir a Pedro a todos los creyentes que van a existir en el mundo. Es como si dijera: "Ahora eres solo una pequeña cantidad de hombres, y por lo tanto tu confesión tiene poco valor en el presente; pero pronto llegará el momento en que se destacará espléndidamente y se extenderá mucho más. "Y esto no sirvió para alentar a los discípulos a ser constantes; porque, aunque su fe era oscura y humilde, sin embargo, fueron escogidos por el Señor como primicias para que al fin de este comienzo insignificante surgiera la nueva Iglesia que se mantendría triunfante contra todos los designios del infierno.[15]

Si bien es cierto que el nombre de Pedro ( petros ) significa "roca" en griego, Mateo registra la palabra en la forma femenina ( petra ), lo que lleva al lector a una conclusión diferente. Es casi como si Cristo estuviera diciendo: "Tú eres Pedro ( petros, una "roca"), y sobre esta roca ( petra, "Cima de la montaña" de la fe), edificaré Mi iglesia.” Ahora bien, puede parecer inútil rebatir esa gramática, pero la pregunta persiste: ¿Es Pedro la roca sobre la cual se edifica la iglesia ?

Efesios 2:20 enseña que la iglesia está "edificada sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, la misma piedra del Cristo Jesús mismo". En otra parte, Cristo es llamado "la piedra que los edificadores han rechazado" que se ha convertido en la principal piedra angular (Sal. 118: 22; ver Mateo 21:42; Marcos 12:10; Lucas 20:17; Hechos 4:11). El apóstol Pablo escribió, "porque nadie puede poner un fundamento más que lo que está puesto, que es Jesucristo" (1 Corintios 3:11). Además, él afirma que incluso durante su peregrinación por el desierto, los israelitas "bebieron de la roca espiritual que los seguía, y la roca era Cristo" (1 Corintios 10: 4). Incluso el mismo Pedro enseñó que Jesucristo era la "piedra angular" (1 Pedro 2:4, 6-7); y los cristianos son "piedras vivas ... construidas como una casa espiritual" (v. 5); están edificados directamente sobre Cristo.

Jesús no anunció ni intentó que Pedro fuera el primer Papa, ni le impartió ningún tipo de autoridad como Cabeza de la iglesia: Cristo mismo "es la cabeza del cuerpo, la iglesia" (Col. 1:17). Y las "llaves del reino" se dieron colectivamente a la iglesia, para ser ejercidas bajo la autoridad espiritual del verdadero vicario de Cristo: el Espíritu Santo (Juan 14: 16-17; 16: 5-15). Ni el Papa ni el Magisterio tienen la autoridad de hablar por Dios; solo el Espíritu Santo hablando por medio de Su palabra viva (Hebreos 4:12). Y entonces, reconociendo la autoridad inherente de la Palabra de Dios, debemos afirmar sola Scriptura. Juan Calvino escribe: "nuestra convicción de la verdad de las Escrituras debe derivarse de una fuente más elevada que las conjeturas, los juicios o las razones humanas; a saber, el testimonio secreto del Espíritu.” [16]

Roma no tiene verdadero poder; el emperador no tiene vestiduras. Más bien, la Escritura está investida con la plena autoridad de Jesucristo, ya que es Su palabra revelada. Y si la Palabra de Dios es inspirada, inerrante, y autoritativa, entonces también debemos admitir que es completamente suficiente…

****

1 Mark D. Thompson, “Sola Scriptura,” in Reformation Theology: A Systematic Summary , ed. Matthew Barrett (Wheaton: Crossway, 2017), 153.

2 Michael Reeves & Tim Chester, Why the Reformation Still Matters (Wheaton: Crossway, 2016), 42.

3 Steven Lawson, The Daring Mission of William Tyndale(Orlando: Reformation Trust, 2015), xx.

4 Ibid., 8.

5 Fox’s Book of Martyrs: A History of the Lives, Sufferings and Triumphant Deaths of the Early Christian and the Protestant Martyrs , ed. William Byron Forbush (Philadelphia: John C. Winston, 1926), 178.

6 Alister McGrath, Christianity’s Dangerous Idea: The Protestant Revolution—A History from the Sixteenth Century to the Twenty-First (New York: HarperOne , 2007), 215.

7 F.F. Bruce, The Canon of Scripture (Downers Grove: InterVarsityPress, 1988), 17.

8 Michael J. Kruger, The Question of Canon: Challenging the Status Quo in the New Testament Debate (Downers Grove: InterVarsityPress, 2013), 40.

9 Mike Gendron , Preparing for Eternity: Do we trust God’s Word or religious traditions? (Plano: PTG, 2011), 14.

10 With the exception of Revelation

11 John M. Frame, “Foundations of Biblical Inerrancy: Definition and Prolegomena,” in The Inerrant Word: Biblical, Historical, Theological, and Pastoral Perspectives , ed. John MacArthur (Wheaton: Crossway, 2016), 186.

12 Terry L. Johnson, The Case for Traditional Protestantism: TheSolas of the Reformation (Edinburgh: Banner of Truth Trust, 2004), 20-21.

13 Catechism of the Catholic Church . New York: Doubleday, 1995.

From this point forward, references will be according to section numbers, rather than page numbers.

14 Council of Trent, Sixth Session, Canon 9

15 Calvin’s Commentaries: A Harmony of the Gospels—Matthew, Mark and Luke, trans. T.H.L. Parker, eds. David W. Torrance & Thomas F. Torrance (Grand Rapids: Eerdmans, 1972), 186.

16 John Calvin, Institutes of the Christian Religion , trans. Henry Beveridge (1559; reprint, Peabody: Hendrickson, 2008), 33.

No hay comentarios: